Keine exakte Übersetzung gefunden für فقر تعليمي
Übersetzen Spanisch Arabisch فقر تعليمي
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
preceptivo (adj.)تعليمي {preceptiva}mehr ...
-
instructivo (adj.)تعليمي {instructiva}mehr ...
-
educativo (adj.)تعليمي {educativa}mehr ...
-
docente (adj.)mehr ...
-
disciplinario (adj.)تعليمي {disciplinaria}mehr ...
-
didáctico (adj.)تعليمي {didáctica}mehr ...
-
educacional (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
recorrido (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
carecer (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
فقر مدقع {menesterosa}mehr ...
-
فقر مدقع {necesitada}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
miserable (n.) , mfmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Párrafo 15 Educaciónالفقرة 15 - التعليم
-
La Santa Sede sigue también totalmente comprometida con el papel de los jóvenes en el contexto de la economía mundial, la pobreza, la educación y el empleo.والكرسي الرسولي مستمر أيضا في التزامه الكامل بدور الشباب في سياق الاقتصاد العالمي والفقر، والتعليم، والعمل.
-
También se observan diferencias en términos de quintiles de pobreza y nivel de instrucción.كما لوحظت اختلافات من حيث معدلات الفقر ومستوى التعليم.
-
No hagas comentarios sobre la pobreza o educación o incluso cachorritos.لا تعلقي على الفقر .أو التعليم، ولا حتى الكلاب
-
Por tanto, existe un claro reconocimiento internacional de los vínculos entre el trabajo infantil y los objetivos de desarrollo del Milenio, en particular los relacionados con la pobreza y la educación. El Convenio No.وبالتالي، هناك اعتراف دولي واضح بوجود روابط بين عمل الأطفال والأهداف الإنمائية للألفية، لاسيما الهدفين المتعلقين بالفقر والتعليم.
-
Para avanzar es necesario fomentar el entendimiento mutuo y concentrar los recursos en el desarrollo humano, el alivio de la pobreza, la educación y la justicia social.والطريق المؤدي إلى الأمام هو تعزيز التفاهم المتبادل وتركيز الموارد على التنمية البشرية، وتخفيض حدة الفقر، والتعليم والعدالة الاجتماعية.
-
El derecho a la educación y la pobrezaثانيا - الصلة بين الحق في التعليم والفقر
-
China ha realizado progresos reconocidos a nivel mundial en materia de erradicación de la pobreza, educación obligatoria, atención de la salud de las mujeres y de los niños y protección de los derechos de las personas con discapacidad, las personas de edad y otros grupos vulnerables.والصين قد حققت تقدما مشهودا في العالم كله في ميادين القضاء على الفقر، والتعليم الإلزامي، والرعاية الصحية للمرأة والطفل، وحماية حقوق المعوقين والمسنين وسائر الفئات الضعيفة.
-
Las cuestiones relativas a la paz y la justicia, los derechos humanos, la libertad religiosa, la pobreza, la educación, el desarrollo sostenible, los derechos y el bienestar de los niños, la igual dignidad de hombres y mujeres, las poblaciones indígenas y la protección del medio ambiente constituyen preocupaciones comunes a todos nosotros.تعد قضايا السلام والعدل، وحقوق الإنسان، والحرية الدينية، والفقر، والتعليم، والتنمية المستدامة وحقوق ورفاه الأطفال، والمساواة في الكرامة بين الرجال والنساء، والشعوب الأصلية، وحماية البيئة شواغلنا المشتركة.
-
Sin embargo, a menos que se aborden aspectos del desarrollo como son la pobreza, la educación, la salud y el medio ambiente, realmente no se puede hablar de seguridad.والحقيقة أنه ما لم تعالج قضايا التنمية مثل الفقر والتعليم والصحة والبيئة، فلا يمكن للمرء أن يتحدث عن الأمن بصورة ذات معنى.